Änderungen

Bayerische Wörter und Sätze

1.151 Byte hinzugefügt, 12:29, 29. Jun. 2023
K
Textersetzung - „<!--<ads media=responsive></ads>-->“ durch „<ads media=responsive></ads>“
[[Datei:Alte_Villa_040.jpg|right|300px]]
 
== A ==
 
* ''Auszog'ne'' - ein Schmalzgebäck
* ''Brentn''
 
* ''Brez'n'' - die Brezel
* ''bsuffa'' - betrunken
* ''Bürschtnbinda''
 
* ''Bussl'' - das Küsschen
* ''da ganz da Anda''
 
* ''dahoam'' - daheim, zu Hause
* ''Doik''
== F ==
* ''Flitscherl''- Flittchen
* ''foische Fuchzga'' - falscher Fünfziger
* ''Fratz''
 
== G ==
* ''Gfuida''
 
* ''Gigal'' - eitler, arroganter, selbstgefälliger Mann bzw. geleckter, modischer Typ
 
* ''Giggal'' - knusprig gebratenes Hähnchen
* ''Gimpe''
* ''Gmoadepp''
* ''Gnedl'' - Kloßder Knödel
* ''Goaßkopf''
* ''Goaßpeterl''
 
* ''granteln'' - sclechte Laune haben, schlecht drauf sein
* ''Grantlhaua''
* ''Hemmadlenz''
 
* ''Hena'' - Henne, weibliches Huhn
 
* ''Hendl'' - gegrilltes Hühnchen
* ''Hirndübe''
 
* ''hoiwads Hendl'' - halbes Grillhähnchen
 
* ''Host mi?'' - Verstehst Du? Hast Du mich verstanden?
 
 
== I ==
 
* ''I woas net!'' - Ich weiß nicht!
* ''Kaasloawe''
 
* ''Kadoffegnedl'' - der Kartoffelknödel
* ''Kanoiwanzn''
* ''Klaache''
 
* ''Kraud'' - das Kraut
* ''Krautscheißa''
* ''Lausa''
 
* ''Lewakaas'' - der Leberkäse
 
* ''Lewakaassemme'' - die Leberkässemmel
 
* ''Lewagnedlsubbm'' - die Leberknödelsuppe
* ''Loamsiada''
* ''oide Schäwan''
 
* ''ozapfa'' - ein Bierfaß anzapfen
* ''O’zapft is!'' - Mit diesem Ausspruch wird das erfolgreiche Anzapfen des Bierfasses verkündet. So ruft zum Beispiel der Münchner Bürgermeister "O'zapft is!" durchs Mikrofon, nachdem er das erste Bierfaß auf dem Oktoberbest angezapft hat und gibt dadurch den Startschuß für alle Bierzelte mit dem Bierverkauf zu beginnen.
* ''Schlitzohr''
 
* ''Schmankerl'' - die Spezialität
 
* ''Schmarrn'' - der Unsinn
* ''Schnodern''
 
* ''Schucksn''
* ''Schnupftabackbiaschal''
* ''Schofzipfe''
 
* ''Schucksn''
 
* ''Schweinshaxn'' - die Schweinshaxe
 
* ''Schweinswiaschl"" - die Schweinswürste
* ''Schwobndeife''
 
* ''Semmignedl'' - der Semmelknödel
 
* ''So a Schmarrn!'' - So ein Unsinn!
* ''staubiga Bruada''
* ''Weibsdeife''
 
* ''Weisswiaschd'' - die Weißwurst
 
* siassa ''Weisswiaschdsempfd'' - süßer Weißwurstsenf
* ''windigs Biaschal''
 
<ads media=responsive></ads>
[[en:Bavarian words and phrases]]
2.944
Bearbeitungen