Änderungen
→F: Inhalt zugefügt
[[Datei:Alte_Villa_040.jpg|right|300px]]
== A ==
* ''Auszog'ne'' - ein Schmalzgebäck
* ''Brentn''
* ''Brez'n'' - die Brezel
* ''bsuffa'' - betrunken
* ''Bürschtnbinda''
* ''Bussl'' - das Küsschen
* ''da ganz da Anda''
* ''dahoam'' - daheim, zu Hause
* ''Doik''
== F ==
* ''Flitscherl''- Flittchen
* ''foische Fuchzga'' - falscher Fünfziger
* ''Fratz''
== G ==
* ''Gmoadepp''
* ''Gnedl'' - Kloßder Knödel
* ''Goaßkopf''
* ''Goaßpeterl''
* ''granteln'' - sclechte Laune haben, schlecht drauf sein
* ''Grantlhaua''
* ''hoiwads Hendl'' - halbes Grillhähnchen
* ''Host mi?'' - Verstehst Du? Hast Du mich verstanden?
== I ==
* ''I woas net!'' - Ich weiß nicht!
* ''Kaasloawe''
* ''Kadoffegnedl'' - der Kartoffelknödel
* ''Kanoiwanzn''
* ''Klaache''
* ''Kraud'' - das Kraut
* ''Krautscheißa''
* ''Lewakaassemme'' - die Leberkässemmel
* ''Lewagnedlsubbm'' - die Leberknödelsuppe
* ''Loamsiada''
* ''Schlitzohr''
* ''Schmankerl'' - die Spezialität
* ''Schmarrn'' - der Unsinn
* ''Schnodern''
* ''Schnupftabackbiaschal''
* ''Schofzipfe''
* ''Schucksn''
* ''Schweinshaxn'' - die Schweinshaxe
* ''Schweinswiaschl"" - die Schweinswürste
* ''Schwobndeife''
* ''Semmignedl'' - der Semmelknödel
* ''So a Schmarrn!'' - So ein Unsinn!
* ''staubiga Bruada''
* ''Weibsdeife''
* ''Weisswiaschd'' - die Weißwurst
* siassa ''Weisswiaschdsempfd'' - süßer Weißwurstsenf
* ''windigs Biaschal''
<!--<ads media=responsive></ads>-->
[[en:Bavarian words and phrases]]